Делегация российских студентов Школы китайского языка посетила город Хэйхэ провинции Хэйлунцзян в рамках культурного обмена и учебной поездки

Недавно российские студенты Школы китайского языка в Благовещенске посетили город Хэйхэ провинции Хэйлунцзян в рамках культурного обмена и учебной поездки. Они посетили Китайско-российский центр молодежной активности в Хэйхэ и начальную школу Хэйхэ, погрузившись в традиционную китайскую культуру посредством курсов по боевым искусствам, повседневному китайскому общению и каллиграфии. Это позволило им ощутить вблизи традиционную китайскую культуру и отправиться в познавательную поездку.
Первой остановкой делегации стал Китайско-российский центр молодежной активности в Хэйхэ. Преподаватели начали с объяснения основных движений боевых искусств, таких как приветствие кулаком, базовые стойки, стойка всадника и стойка лука, постепенно раскрывая культурный подтекст китайских боевых искусств и их основные ценности — физическое и нравственное здоровье. Китайские ассистенты преподавателей проводили индивидуальные занятия, а российские студенты усердно изучали каждое движение, практикуя их и познавая этикет традиционных китайских боевых искусств.

После этого двуязычные преподаватели Китайско-российского молодежного центра в Хэйхэ провели практический курс по повседневным китайским фразам. Используя реальные жизненные ситуации, такие как жизнь за границей, знакомства, путешествия, курс сочетал текстовое обучение, ситуативные диалоги и интерактивные игры для обучения часто используемым повседневным китайским фразам. Для облегчения запоминания использовались русские пояснения и жесты, что снижало барьер обучения для иностранных студентов. На занятиях российские подростки активно участвовали в диалогах и интерактивных мероприятиях. Используя китайский язык для общения, они освоили практические навыки устной речи, улучшили свои навыки применения китайского языка и ощутили живой китайский язык.
Затем делегация посетила начальную школу Хэйхэ, осмотрела здание школы и приняла участие в увлекательном уроке каллиграфии. Штатный преподаватель каллиграфии сначала познакомил студентов с письменными принадлежностями, такими как кисти, бумага и чернила, объяснив происхождение иероглифов и культурное значение каллиграфии. Преподаватель продемонстрировал правильный захват кисти и силу нажатия, сосредоточившись на обучении основным штрихам, таким как горизонтальные, вертикальные, нисходящие влево и вправо, а также техникам написания простых иероглифов, таких как «中» (чжун), «友» (ю) и «和» (хэ), и благоприятного иероглифа «福» (фу). С помощью преподавателей российские подростки тщательно выполняли свои каллиграфические работы, которые затем выставляли и фотографировали, чтобы сохранить моменты своей учебной поездки.


